【來稿】快樂是個糟糕的人生目標 | 哲學新媒體
來稿

快樂是個糟糕的人生目標

《人生不需要計畫,而是要活出自己的故事》書摘
打開電視(特別是在廣告時段),我們會看到所有產業的人,他們面帶微笑、看來健康而且美麗地推銷幸福快樂,就像那是整組打包好的產品。不要被這些假的預言家矇騙,別犧牲生命中的美好事物,只是徒勞地想要變得更快樂。

您在這裡

難度:
1

那些專注於自身幸褔之外事物的人,(我認為)只有他們才是快樂的;這些人關心旁人的幸福,專注於使人類更好,甚至某些藝術或愛好,他們並非視之為手段,其本身就是理想目標。雖然他們的目標是其他事物,但他們也順道找到了幸福。

——約翰.彌爾 (John Mill),《約翰.彌爾自傳》(Autobiography),一八七三年出版。

我們的先祖曾經透過偉大的故事抑制對於意義的渴望,然而如今已失去聯繫,我們進行心理分析,並將人類的存在簡化為離苦得樂的樣板。幸福取代先前的超凡價值觀,成為值得我們渴求的人生目標。因此,現代西方文化中,快樂變成了最令人額手稱慶的人生目標。這也是一門大生意:這個主題在西元二○○○年不過出版了五十本書,八年之後,出版書籍的數量增加至將近四千本。今日,豪華企業聘雇幸福長,協助確保員工的幸福感,從飲料到香水,各式商品的行銷手法都強調提供消費者整罐裝的快樂。

甚至就連政府也越來越注意這一點,全球幸福報告 (World Happiness Report) 按照國民自我感知的幸福程度,將一百五十六個國家排名,此份報告於二○一二年首次發布,自此之後成了備受全球期待的報告。從一九七○年代以來,不丹這個迷你國家持續保持他們政府的目標,維持領先的國民幸福總值 (Gross National Happiness),而非國民生產總值 (Gross Domestic Product)。雜誌文章、書籍、歌曲、廣告,以及行銷計畫,還有學術研究,無不投入此項主題。我們可以大膽地說,今日對於快樂的平等主義,那種把握當下、獲得快樂的概念已成為一種執迷,這個社會不只將這種追求視為個人的權利,更是個人的義務

起源自中世紀的英文單詞「hap」,意指「運氣」或者「機會」,快樂一開始和好運比較有關,而後轉變為一種內在的幸福狀態。從義大利文到瑞典語,多數歐洲語言中的「快樂」一字,原本都是「幸運」之意,包括芬蘭語中的快樂「onnellisuus」,同樣衍生自表示「好運」的「onnekkuus」。德語提供了「Glück」,這個字在今天同時代表著「快樂」以及「機會」。根據原始定義,人類對於快樂的理解比較偏向機遇,並非由你控制。此事掌握在眾神之手,或者憑運氣,就像英國中世紀作家喬叟 (Chaucer) 在《坎特伯里故事集》(Canterbury Tales) 中對於運氣的描寫:「正因命運之輪難以預料,快樂也會讓人陷於憂傷之中。」做為專有名詞的「運氣」,出自上帝之手,與個人所採取的行動和情緒狀態完全無關。這種對於外在環境的關注反映了當時的文化,相較於今日的我們,那時候的人們比較不關心內在感受。

十七到十八世紀之間,快樂的觀念開始漸漸從外在的順遂,轉向內在的感受,或存在的狀態。湯瑪斯.傑佛遜 (Thomas Jefferson) 起草的《美國獨立宣言》,其中有個著名的段落,關於「生命、自由和追求幸福的權利」,他所說的「幸福」可能還是暗示著外在的順遂。此後幸福快樂的意思多多少少轉為指涉正向的內在感受,或者對於個人生命的正向體驗。

伴隨著此種全新的定義,還有另一項關鍵性突破:我們有了這樣的想法,我們認為人類就是應該快樂,快樂是值得追求的人生目標。起初,由於《美國獨立宣言》中明文寫到,於是社會把幸福當作目標。特別在一九六○年代之後,西方社會越來越把幸福視為個人目標與責任。因此,快樂生活成了文化規範、顯而易見的生活目標。因為我們的文化告訴我們,你應該快樂,所以我們想變得快樂。我們內化了此種道德規範,人類的幸福是透過本身的感受來衡量。幸福快樂已成我們這個世代不容質疑的信仰,我們應當渴望的理想狀態。

不過,重點來了!幸福快樂不過是種感受,這是豐沛的正向情緒,或者個人對於生命現況與體驗的滿意狀態。儘管擁有快樂愉悅的生命經驗,好過不快樂的經驗,但是幸福快樂本身並不會令人覺得生命充滿意義,也不是避免不安存在的方法。

世界上許多地方,幸福快樂並未被置於神壇。我曾經跟中國心理學教授長談,他向我解釋,在他父母親那一代,個人的幸福無關緊要。個人的不幸,反而被視為榮譽的象徵。代表個人犧牲小我,成就整個家庭或國家。他們普遍認為這類犧牲的價值,遠高於短暫的快樂。與此呼應的是一份二○○四年的研究,研究人員請美國和中國大學生針對「何謂幸福?」寫一段短文,許多美國學生強調快樂的重要性,認為那是至高無上的目標;相反地,中國學生的筆下就缺乏此類強烈的陳述,不會提及快樂的價值以及對它的追求。所以首先要注意的就是,幸福快樂不是顯而易見的人生目標,重要性在各個文化中也有所不同。

其次,把幸福快樂當成人生目標,常會一不小心適得其反,也很可能會削弱你早已感受到的幸福感。艾瑞克.魏納 (Eric Weiner) 為了撰寫《尋找快樂之國》(The Geography of Bliss),他訪問了一位想找地方定居的女子欣西亞,她拿出一張地圖,決心計算自己在什麼地方會過得最開心。她想生活在擁有豐富文化景觀的地點,還要有不錯的食物選擇,而且距離大自然不遠,最好靠近山區。最後她選定北卡羅來納州的阿什維爾,那個城鎮雖然不大,不過擁有豐富的文化內涵,而且四周都是高山和自然環境。不過面對魏納提出的問題:是否認為阿什維爾是自己的家?欣西亞遲疑了。阿什維爾幾乎符合她所有的標準,但仍不夠完美。她仍在尋找,儘管已經在阿什維爾生活了三年,不過她認為這個地方是「目前的家」。魏納觀察到,這就是「像欣西亞這樣逐幸福快樂而居的人會碰上的問題,我們許多美國人和對於幸福快樂的追尋也一樣。我們目前可能相當快樂,不過永遠還有明天,還能盼望碰上更快樂的地方、更快樂的生活。我們眼前有著各種選項,但我們從來就不會全心投入。」他繼續寫道:「我認為這樣很危險,要是我們永遠有一隻腳留在門外,我們就無法愛上某地,或者某人。」

因為急著想從每天的日常生活中獲得最大程度的快樂,魏納訪問的人對任何事物都無法全心投入,他們已失去了享受生命原本樣貌的能力。而說到尋求幸福卻適得其反,這絕對不可能是唯一的例子。最堅定於自身幸福快樂極大化的人,通常是最不能享受生命的人,不僅能從心理學研究看出這一點,而且只關心個人幸福快樂也會傷害與他人的關係,真正的幸福快樂通常源自於此。最後,主流社會規範希望每個人都快樂,事實上只是讓我們更難忍受生命中必然存在的不快樂時刻。不快樂的感受就此成了雙重負擔:你不只是覺得不快樂,甚至因此覺得沒能達到社會規範而充滿罪惡感,社會希望我們所有人都能無時無刻快快樂樂地生活。

《人生不需要計畫,而是要活出自己的故事》,2021
《人生不需要計畫,而是要活出自己的故事》,2021
如果跟我們想的不一樣,幸福快樂不是生命的主要目標呢?我們重視許多事物,愛、友誼、成就,還有能夠表達自己的能力,不是因為這些事物會帶來正面的感受,只是因為這些事物如果能使我們的生命更加豐富,他們本身就具有價值。例如友誼的好處,不能只從可以挖掘多少正面的情緒來判斷。一段真正的友誼,在朋友遭遇困難的時刻反而特別可以看出價值,比方說當朋友生了重病,或者經歷需要支持援助的危機時刻。我們在困難的時刻也很重視朋友,儘管並非時時刻刻開心有趣,但我們很清楚,自己的支援也同樣能豐富彼此的生命。人類很複雜,我們在乎生命中許許多多的事物,而不僅僅是正向感受的存在與否。能夠感受幸福快樂是件好事,不過把這當作生命唯一的目標,則是太小看人類在生命中真正重視的價值觀有多麼豐富多樣。

話雖如此,我們的文化仍然充滿了這樣的提醒,告訴我們應該要快樂,很難不把幸福快樂當作追求的目標。打開電視(特別是在廣告時段),我們會看到所有產業的人,他們面帶微笑、看來健康而且美麗地推銷幸福快樂,就像那是整組打包好的產品。不要被這些假的預言家矇騙,別犧牲生命中的美好事物,只是徒勞地想要變得更快樂。快樂不過是種感受,僅此而已。真正的價值不是來自於快樂本身,而是因為追求其他更有價值的東西所產生的副產品。因此討論到什麼可以讓我們的人生真正充滿價值與意義時,追求個人幸福快樂是個糟糕的答案。

※ 本文為平安文化提供之文摘,摘自Martela, F., & 馬特拉 法蘭克. (2021).  人生不需要計畫,而是要活出自己的故事. pp.40-49。

皇冠旗下的平安文化有限公司以出版非文學作品為主。近年台灣非文學市場幾本最具代表性的經典暢銷書均出自平安文化的手筆,包括:陳安之《超級成功學》、嚴長壽《總裁獅子心》、賴東進《乞丐囝仔》、林建隆《流氓教授》等等。
訂閱會員推薦
推薦
0 人投票。
訂閱哲學新媒體,支持作者持續創作、打造長長久久的哲普推廣與哲學教育平台。