過去與未來之間 | 哲學新媒體

您在這裡

過去與未來之間

政治思考的八場習練
  • 難度
    0
    評價
    尚無評價
    作者(群): 鄂蘭, 漢娜 ; Arendt, Hannah
    譯者: 李, 雨鍾 ; 李, 威撰 ; 黃, 雯君
    出版社: 商周出版
    出版年份: 2021
將本書加入書庫,請先登入網站
  • 如果《人的條件》告訴我們如何以行動愛這個世界,《過去與未來之間》便是指引我們如何以思考去守護它★漢娜・鄂蘭自認「寫過最好的一本書」

    ★簡體中文被消失之作
    ★繁體中文首次出版,華文世界最完整譯本
    ★政大政治系副教授 葉浩、臺師大國文系教授 劉滄龍──專文推薦

    「漢娜・鄂蘭具有卓越的才能,她能夠賦予日常經驗全新的意義,並為新生者揭露過往的腐朽愚昧。」
    ──《外交》雜誌(Foreign Affairs)

    「寫下《平凡的邪惡》和《極權主義的起源》之後,鄂蘭這本書,旨在應對當今的政治僵局和文化混亂。」
    ──《哈潑》雜誌(Harpers Magazine)

    「介於過去與未來之間的思考,當涉及具體的社會傳統與文化脈絡時,本身就是 一種政治處境。而更重要的是,提醒世界正處現代科技與道德相對主義威脅的鄂蘭也藉此暗示,全人類已經是一個政治共同體,且正站在過去與未來的『裂隙』(gap)之間 」
    ──葉浩(本書推薦人、政大政治系副教授)

    「這本書以精鍊圓熟的表達方式,分別就傳統、歷史、權威、自由、教育、文化、真理、科技等論題進行思索,八篇獨立文章各自打開引人入勝的思想風景,其中關於於政治自由的剖析,尤其顯示鄂蘭的現代性診斷目光之精準獨到。」
    ──劉滄龍(本書推薦人、臺師大國文系教授)

    「雖然寫作於五、六十年前,但本書的讀者會吃驚地發現,對於深深影響當代生活的『後真相』、『人類世』等主題,鄂蘭早已提出了預言性的深刻洞見。換言之,這是一本極具當代議題性的書。 」
    ──李雨鍾(本書譯者、臺師大博士後研究員)

    《過去與未來之間》被鄂蘭視為她最好的一部作品,這本政治思想文集成書於《極權主義的起源》、《人的條件》等鉅著之後,包含了八篇睿見迭出的文章,呈現出她對不同領域與主題的廣博思考,包括自由、權威、傳統、歷史、政治、文化,以及太空科技的發展。

    儘管主題各異,這些文章都流貫著同一種精神。鄂蘭意圖告訴生活在現代世界的你我:過去曾指引人們、賦予我們力量的思想與文化傳統已經中斷,因此我們必須深入歷史河床尋覓這些思想的遺產,並不斷思考當下的現實事件,從中找出未來方向的路標。「介於過去與未來之間」一方面固然是當前的道德與政治困境,卻也是真理向我們閃現的時刻。

    鄂蘭認為「所有思想都是來自生活經驗」,本書是她自己的思想實驗,也是她召喚所有讀者一同進行思考習練(exercise)的邀請。儘管寫作於五十年前,但對於深刻影響當代的「後真相」、「人類世」等主題,鄂蘭早已提出了預言性的敏銳洞見。今日的我們,依然可以從她獨一無二的思考中舉步,朝向有著無限可能的遠方。

    作者簡介

    漢娜・鄂蘭Hannah Arendt
    1906年10月14日出生於漢諾威,在馬堡大學和海德堡大學主修哲學和神學,她的老師們包括海德格(Martin Heidegger)、胡塞爾(Edmund Husserl)和雅斯培(Karl Theodor Jaspers)。

    1929年,年輕的鄂蘭完成了她的博士論文《奧古斯丁愛的觀念》(Der Liebesbegriff bei Augustin),然因德國內部的反猶政策,使她無法在德國任何一所大學教書。1933年,在被蓋世太保短暫關押之後,鄂蘭流亡到巴黎,結識了班雅明(Walter Benjamin)並成為好友,也開始為Youth Aliyah(一個致力於將猶太兒童移民到巴勒斯坦的組織)工作。1937年,她在巴黎遇見了海因里希・布呂歇(Heinrich Blücher),兩人於1940年結婚,並於1941年移居美國。

    1951年,鄂蘭取得美國公民身份,同年出版《極權主義的起源》(The Origins of Totalitarianism),引起巨大反響。1958年,出版畢生最重要政治哲學著作《人的條件》(The Human Condition)。1959年,鄂蘭成為普林斯頓大學第一位女性教授,並陸續在哥倫比亞大學、紐約新學院(New School)等處任教。

    1961年,鄂蘭到耶路撒冷為《紐約客》報導艾希曼大審,後整理出版為《平凡的邪惡:艾希曼耶路撒冷大審紀實》(Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil),被視為討論反猶大屠殺最重要的著作之一。同年出版《過去與未來之間》,並於1968年再度增訂,記錄了鄂蘭在艾希曼審判前後的思考歷程。

    1975年12月4日,鄂蘭因心臟病發,在紐約過世。

    譯者簡介

    李雨鍾
    國立臺灣師範大學國文學系博士後研究員。研究領域為政治哲學、當代歐陸哲學、先秦思想,目前致力於研究漢娜・鄂蘭及其當代政治意義。
    負責範圍——英文版導言、前言、第六章、第七章、第八章;並統校全書

    李威撰
    國立政治大學政治學研究所畢業,主修政治思想,曾任新聞編譯、記者。
    負責範圍——第三章、第四章、第五章

    黃雯君
    國立政治大學哲學系博士候選人。曾專職紀錄片工作室英文採訪、字幕翻譯。認為譯者工作不僅在於知識傳達,更在於捕捉原文在另一個語言中的樣貌,以不同語言重新構築同一意義與意象的理解空間。負責範圍——第一章、第二章
    (由梁燕樵修譯)

目錄

專文推薦:關於一份思想遺產的遺囑 ◎葉浩
專文推薦:爭論中的真相與行動中的自由──哲學與政治之間 ◎劉滄龍
專文導讀:如何守護危機中的「世界」 ◎李雨鍾
英文版導言  ◎傑若米.柯恩(Jerome Kohn)

前言:過去與未來之間的裂隙

第一章 傳統與現代
第二章 歷史的概念:古代與現代
第三章 何謂權威?
第四章 何謂自由?
第五章 教育危機
第六章 文化危機:其社會意義與政治意義
第七章 真相與政治
第八章 太空征服與人的高度