但是在這段童年時期——對我來說遠沒有我的青春期那麼可怕——我不喜歡學習,也討厭被迫學習。然而,我仍被迫學習,即使我做得不好,我也得到了好處,因為如果我不是被迫去學習,我就不會學到東西。因為沒有人會違背自己的意願為善,即使他所做的是一件好事。強迫我的人也沒有做好,但我的天主,你卻使之有益於我。因為他們並不關心我如何使用他們強迫我學習的東西,並認為這是為了滿足一個富有的乞丐和可恥的榮耀的過度慾望。但是,你,對我們頭髮數目知之甚詳的天主,為了我的利益,利用了所有推動我學習的錯誤:但又對我怠於學習的錯誤加之懲罰。而我——雖然是個小男孩,卻是個大罪人——並未無故受罰。你利用那些不為我利益打算的人來造就我;因我自己的罪,你公平地懲罰了我。事實確然如此, 每一個混亂的心靈都是它自己的懲罰。 The Confessions: Saint Augustine of Hippo, , (2012) , Book 1, Chapter XII