異鄉人 | 哲學新媒體

您在這裡

異鄉人

  • 難度
    0
    評價
    你的評價: 平均: 5 (4 人投票)
    作者(群): Camus, Albert ; 卡繆, 阿爾貝
    譯者: 張一喬,
    出版社: 麥田
    出版年份: 2009
將本書加入書庫,請先登入網站
  • 20世紀最廣受閱讀的小說, 也是最經得起時間考驗的哲學寫作小品 存在主義,一種反對哲學的哲學

    卡繆說「我不是存在主義者」,卻寫出了提問「人生意義」的不朽哲學小說 史上第二年輕諾貝爾文學獎得主 卡繆告訴我們人生有多荒謬! 故事描述一名渾渾噩噩的平凡男子 在阿爾及爾海灘莫名其妙犯下一樁謀殺案 卡繆藉此探究他所謂──一無所有、面對「荒謬」處境之人

    ●本書出版於1942年,為卡繆贏得了不朽名聲(並長期入選為美國高中文學課教材),某種程度上,深刻揭示了個人乃至時代的焦慮──疏離感、沒沒無名的恐懼、內心深處的迷惘。

    ●卡繆於1957年獲得諾貝爾獎,被視為存在主義大師。然而《異鄉人》卓越之處,卻在於它跳脫了當時的哲學觀框架。

我知道這世界我無處容身,
只是,你憑什麼審判我的靈魂?

  存在主義代表作.諾貝爾文學獎得獎小說.二十世紀法國文學經典

  獨家授權.全新譯本

  他們說,媽媽死了,我沒哭;這是無情,該死。
  隔天就和女友廝混;這是不孝,該死。
  挑撥朋友仇家互鬥;這是不義,該死。
  我合該天地不容,人神共憤,
  但你們企圖用來拯救我的那一套,又算什麼?

  我殺了人,只因為夏日陽光刺眼太熱。

  世界總是喋喋不休地告訴人們,行為舉止甚至思想應該如何符合社會約定俗成的,種種道德規範下的節度。

  但是,莫梭,一個居高臨下的鳥瞰者,冷靜自持,無動於衷,漠視七嘴八舌急於發表意見和批判的群眾。他倦於給出令眾人滿意的標準答案,他對合乎禮俗但不合於自己真實感受的事物,無法找到適當的對應方式和距離,於是,他被大加指責為無情、不孝、不義。

  莫梭不知道在與世界衝撞的窘境下,自己存在的價值和意義。
他鳥瞰自己,也鳥瞰他人,探索內在情感與外在世界的關係,他還沒找到答案,如何給別人(何況是別人「想要的」)答案?

  在這種種荒謬的情境中,莫梭凸顯了「獨立的個人」的困窘。

  在他沒找到答案之前,(可能窮極一輩子都在摸索)他注定是:
  一個心靈上永遠的異鄉人,一個與既定的社會格格不入的局外人。

  卡繆形塑的「現代荒謬英雄」莫梭於焉誕生,
  深深地影響了後世無數孤獨靈魂,得以正視我們混亂、無依的處境。

作者簡介
卡繆 Albert Camus

  菸不離手、笑看人世、洞悉人性、擁抱荒謬的性格大師

  一九一三年生於北非阿爾及利亞,一九六○年於法國車禍驟逝。

  一九五七年諾貝爾文學獎得主,與沙特並稱為二十世紀法國文壇雙壁。
 
  文學上為存在主義大師,哲學上提出荒謬論,政治上曾先後投入共產主義與無政府主義陣營。

  著有小說《瘟疫》(La Peste)、《墮落》(La Chute)、《快樂的死》(La Mort heureuse)、《第一人》(Le premier homme);短篇小說集《放逐與王國》(L'exil et le royaume);文集《非此非彼》(L'Envers et l'endroit)、《婚禮》(Noces)、《夏日》(L'Ete)、《薛西弗斯的神話》(Le Mythe de Sisyphe)、《反叛者》(L'Homme revolte)、《札記》(Carnets);劇作《卡利古拉》(Caligula)、《修女安魂曲》(Requiem pour une nonne)、《誤會》(Le Malentendu)、《戒嚴》(L'Etat de siege)、《正義之士》(Les Justes)、《附魔者》(Les Possedes)等。

譯者簡介
張一喬
法國里昂二大戲劇研究碩士,曾任雜誌採訪編輯、影展行政統籌,現為自由文字工作者,譯有馬丁佩吉的小說《我就是這樣變笨的》、《紅蜻蜓》以及繪本《養怪獸》等等。著有《開始遊法國說法語》。